評価・レビューを参考に本を簡単検索!

[PR]美肌(美白、しみ、にきび、毛穴の黒ずみ)対策用化粧品などの無添加化粧品はコス*ラボ→http://www.cosme-labo.com/

本(和書) > 英語で比べる「世界の常識」 (講談社バイリンガル・ブックス) のレビュー・価格情報

英語で比べる「世界の常識」 (講談社バイリンガル・ブックス)

英語で比べる「世界の常識」 (講談社バイリンガル・ブックス)

ペーパーバック
足立 恵子
講談社インターナショナル
価格:¥ 1,260
平均評価:評価:5.0
納期:通常24時間以内に発送
Amazon.co.jp で詳細を見る

「英語で比べる「世界の常識」 (講談社バイリンガル・ブックス)」購入者はこんな商品も購入しています。

アメリカ日常生活のマナーQ&A (講談社バイリンガル・ブックス)

アメリカ日常生活のマナーQ&A (講談社バイリンガル・ブックス)
価格:¥ 1,260
定価:¥ 1,260 
平均評価:評価:5.0
納期:通常24時間以内に発送
誤解される日本人―外国人がとまどう41の疑問 (講談社バイリンガル・ブックス)

誤解される日本人―外国人がとまどう41の疑問 (講談社バイリンガル・ブックス)
価格:¥ 1,155
定価:¥ 1,155 
平均評価:評価:4.5
納期:通常24時間以内に発送
英語で「ちょっといい話」―スピーチにも使える222のエピソード (講談社バイリンガル・ブックス)

英語で「ちょっといい話」―スピーチにも使える222のエピソード (講談社バイリンガル・ブックス)
価格:¥ 1,260
定価:¥ 1,260 
平均評価:評価:4.5
納期:通常24時間以内に発送
英語で話す「日本の心」―和英辞典では引けないキーワード197 (講談社バイリンガル・ブックス)

英語で話す「日本の心」―和英辞典では引けないキーワード197 (講談社バイリンガル・ブックス)
価格:¥ 1,365
定価:¥ 1,365 
平均評価:評価:5.0
納期:通常24時間以内に発送
英語で話す「雑学ニッポン」Q&A (講談社バイリンガル・ブックス)

英語で話す「雑学ニッポン」Q&A (講談社バイリンガル・ブックス)
価格:¥ 1,260
定価:¥ 1,260 
平均評価:評価:4.5
納期:通常24時間以内に発送

「英語で比べる「世界の常識」 (講談社バイリンガル・ブックス)」購入者のレビュー・評価

  多国籍者とのデスカッションのテーマに最適!(評価:評価:5
講談社のバイリンガルブックスのシリーズは何冊か持っていて、それなりに役立っていますが、特に「世界の常識」
はお薦めです。日本語を学ぼうとしている外国人、英語を学ぼうとしている日本人の双方に役立つ本です。

近年、英検とかTOEICとかTOEFLで点数を取ることに的を絞る傾向にありますが、
本来は「言語」を媒体として考え、意見を述べ、互いに話し合ったり、理解する
ために「言語」を用いるのが現実的なのではないかと思います。そういった意味で
この本を用いて、話し合いのきっかけ作りをしてはどうでしょうか。

実は出版社に許可をとって、この本の数ページをコピーして授業で用いました。
その時はアジアの国々からきた留学生と日本人の学生(ほとんどの生徒が英語堪能)が混在したクラスでしたが、
以下の項目をまず読んでもらいました。

第一章 世界の人々とお付き合いするための基礎常識
英語は本当に世界の公用語 18ページ
外国人に好まれるあいさつとは? 25ページ
このジェスチャーにご用心 30ページ

生徒たちはスモールグループに分かれて話し合いをし、最後に全体発表という形を取りました。「あいさつ」
「会釈の仕方」が国によって様々だということ。同じジェスチャー」でも、いろいろな意味があるということ。
アジアの国々の共通点と相違点を身近に学べたことは、生徒たちにとっても私にとってもプラスになったし、忘れること
ができない体験になりました。

この本を読むだけでなく、デスカッションのきっかけとして用いれば、「英語」とか「日本語」という言語を超えた広い意味
での世界を知り、自己満足の世界から旅立つことができるのではないかと思います。

この評価・レビューへの支持:投票総数 3件中 3票の支持